4.20.2007




























The danger, however, is not less real because it is imaginary; imagination acts upon a man as really does gravitation, and may kill him as certainly as a dose of prussic acid. Sir JGF

4.18.2007


his mind is woven not only out of elaborate schemes but out of all sort of secret languages and signs, and dumb signals and wordless pictures which are the names of nameless things. gkc

10.26.2006

white sun hovering over the fields
old stone craving for a life
it has not
written on the mud is the number
one night i saw in the clouds
now forgotten

10.19.2006


¿Cómo debería continuar esto?

Cuando cerró la caja, no pude evitar mirarla a los ojos en busca de algo que me dijera que todo aquello era mentira, que lo que acababa de contarme no tenía nada que ver con lo que había visto, ni con nosotros. Pero no había nada de eso en su mirada, sino una marca de algo que me pareció miedo, y que no hizo sino hundirme más aún en los temores recién revelados. Sin más, dejé la habitación y, atravesando la fiesta, salí a la calle. Tras unos quince minutos sin rumbo por el Ensanche empecé a poner en orden la historia, sus elementos: la foto en el blog, la invitación a la fiesta, las mentiras y la discusión para poder ir. Y luego estaba su historia, y la cosa.

9.21.2006


la vida es como un bukake: nunca sabes de dónde te va a venir la próxima

8.23.2006


No es que seamos tan oscuros.
Es cosa solo de una bombilla
de bajo consumo y sin pantalla.
Y del peso de la muerte
en nuestras frentes.

7.12.2006


like a brownbird nestling on a texaco sign
i've got a point of view